Home Prior Books Index
←Prev   2 Timothy 4:13   Next→ 

Click in a verse rendition to expand that translation to an entire chapter.

Did you notice?

 You can SEARCH IslamAwakened: 

Source language
Original Greek   
τὸν φαιλόνην, ὃν ⸀ἀπέλιπον ἐν Τρῳάδι παρὰ Κάρπῳ, ἐρχόμενος φέρε, καὶ τὰ βιβλία, μάλιστα τὰς μεμβράνας.
Greek - Transliteration via code library   
ton phailonen, on rapelipon en Troadi para Karpo, erkhomenos phere, kai ta biblia, malista tas membranas.

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
paenulam quam reliqui Troade apud Carpum veniens adfers et libros maxime autem membranas

King James Variants
American King James Version   
The cloak that I left at Troas with Carpus, when you come, bring with you, and the books, but especially the parchments.
King James 2000 (out of print)   
The cloak that I left at Troas with Carpus, when you come, bring with you, and the books, but especially the parchments.
King James Bible (Cambridge, large print)   
The cloke that I left at Troas with Carpus, when thou comest, bring with thee, and the books, but especially the parchments.

Other translations
American Standard Version   
The cloak that I left at Troas with Carpus, bring when thou comest, and the books, especially the parchments.
Aramaic Bible in Plain English   
When you come, bring the bookcase and the books that I left in Troas with Qarpus, especially the parchment scrolls.
Darby Bible Translation   
The cloak which I left behind me in Troas at Carpus's, bring when thou comest, and the books, especially the parchments.
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
The cloak that I left at Troas, with Carpus, when thou comest, bring with thee, and the books, especially the parchments.
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
The cloke that I left at Troas with Carpus, bring when thou comest, and the books, especially the parchments.
English Standard Version Journaling Bible   
When you come, bring the cloak that I left with Carpus at Troas, also the books, and above all the parchments.
God's Word   
When you come, bring the warm coat I left with Carpus in the city of Troas. Also bring the scrolls and especially the parchments.
Holman Christian Standard Bible   
When you come, bring the cloak I left in Troas with Carpus, as well as the scrolls, especially the parchments.
International Standard Version   
When you come, bring the coat I left with Carpus in Troas, as well as the scrolls and especially the parchments.
NET Bible   
When you come, bring with you the cloak I left in Troas with Carpas and the scrolls, especially the parchments.
New American Standard Bible   
When you come bring the cloak which I left at Troas with Carpus, and the books, especially the parchments.
New International Version   
When you come, bring the cloak that I left with Carpus at Troas, and my scrolls, especially the parchments.
New Living Translation   
When you come, be sure to bring the coat I left with Carpus at Troas. Also bring my books, and especially my papers.
Webster's Bible Translation   
The cloke that I left at Troas with Carpus, when thou comest, bring with thee, and the books, but especially the parchments.
Weymouth New Testament   
When you come, bring with you the cloak which I left behind at Troas at the house of Carpus, and the books, but especially the parchments.
The World English Bible   
Bring the cloak that I left at Troas with Carpus when you come, and the books, especially the parchments.